-
1 British Islands (a political term not in common usage) = the UK, the Isle of Man, Jersey and Guernsey (which in turn includes the smaller islands of Alderney , Herm and Sark (http://www .english4free.ru/index.
General subject: British IslandsУниверсальный русско-английский словарь > British Islands (a political term not in common usage) = the UK, the Isle of Man, Jersey and Guernsey (which in turn includes the smaller islands of Alderney , Herm and Sark (http://www .english4free.ru/index.
-
2 British Islands = the UK, the Isle of Man, Jersey and Guernsey
General subject: (a political term not in common usage)(which in turn includes the smaller islands of Alderney, Herm and Sark (http://www.english4free.ru/index. British IslandsУниверсальный русско-английский словарь > British Islands = the UK, the Isle of Man, Jersey and Guernsey
-
3 чем меньше ... , тем больше ...
•The smaller (is) the region of available space, the greater (is) the kinetic energy corresponding to a given wave function [or The kinetic energy... is ( the) greater, the smaller (is) the region].
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > чем меньше ... , тем больше ...
-
4 вызывать износ
•The misalignment of the belt can give rise to (or result in, or bring about) rapid wear of...
* * *Вызывать износ-- For high-speed steel drills, the smaller particles cause the most wear.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать износ
-
5 Эффективный угол атаки
The faster the body flies, the smaller the effective attack angle becomesРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Эффективный угол атаки
-
6 Меньший из
As a solution of the equation, we take the smaller of its rootsTo find the density of the smaller of $X$ and $Y$The smaller of the twoРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Меньший из
-
7 величина
value, quantity, amount
- (скалярная) — magnitude
the vector is opposed to a scalar which has magnitude only.
-, абсолютная — absolute value
- безопасная — safe value
pressure exceeds maximum safe value.
-, безразмерная — dimensionless value
- в (кг) — value in (kg)
- вектора — magnitude of vector
-, выраженная в (кг) — value expressed in (kg)
-, выраженная в виде (приборной скорости) — value stated in terms of (ias)
-, выходящая за установленные пределы — abnormal value
- д (взлетная дистанция и дистанция прерванного взлета в зависимости от относительной скорости принятия решения для заданных условий) — "d", value of d, distance d fig. gives a distance d and the associated v1/vr ratio for the given conditions of take-off and accelerate-stop distances available.
- больше (или меньше) чем (др. величина) — a value more (or less) than that of (other value)
-, дискретная — discrete value sampling circuit output is a series of discrete values.
-, заданная (данная) — given value
-, заданная (потребная) — desired value compare the required condition (desired value) with the actual condition.
-, замеренная — measured value
- звезды — stellar magnitude the minimum stellar magnitude that the telescope must detect.
-, измеряемая — measurand value of the measurand is expressed in terms...
-, максимально-допустимая безопасная — maximum safe value
- наибольшая (из двух) — value greater (of two values)
-, наибольшая (из нескольких) — the greatest value (in size, amount, degree, importance, etc.)
-, наибольшая (о весе, скорости — the highest value (of weight, speed)
- наименьшая (из двух) — value smaller /lesser/ (of two values) whichever is the smaller (lesser) of these two weights will be the maximum т.о. weight.
-, наименьшая (из нескольких) — the smallest value (in size, amount, degree, importance, etc.)
-, наименьшая (о весе, скорости) — the lowest value (of weight, speed)
-, номинальная — nominal value
-, ориентировочная — approximate value
- отклонения руля (рв, рн, эл) — amount of control surface (of el, rud, ail)
-, переменная — variable magnitude
конструкция выдерживает повторные нагрузки переменной величины. — the structure supports repeated loads of vairable magnitude.
- повреждения — extent of damage
-, постоянная — constant value
-, предельная — limit value
-, приближенная — approximate value
- приборной скорости (v1) — ias value (of v1)
-, приведенная к мса — value based upon /given in/ isa
-, принятая за начало отсчета — zero reference datum
-p — "r", value of r, distance r
длина разбега и дистанции прерванного взлета в зависимости от относительной скорости принятия решения для заданных условий. — fig. gives a distance r and the assosiated v1/vr ratio for the given conditions of take-off run and acceleratestop distance available.
-, угловая — angular value /displacement, information/
-, угловая (подаваемая на индикацию в память и т.п.) — angular information (supplied to be displayed, stored, etc.)
- ухода гироскопа — gyro drift amount
в пределах (ё5о) от фактической величины — within (ё5о) of the true value
подавать угловую в. (сигнал угловой величины) на сельсин — supply /transmit/ angular information to synchro
вводить поправку в в. — introduce the correction into the value
вводить поправку на в. — introduce the correction for the value
вносить поправку в в. — apply the correction to the value
выдерживать (параметр) на в. достигать в. — maintain (parameter) to... reach a value of...
определять в. повреждения — determine the extent of damage
определять в. по показаниям прибора — determine value by the instrument readingРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > величина
-
8 фактически
Фактически - in fact; actually (в действительности - часто при противопоставлении); virtually, to all intents and purposes (практически), indeed (более того)In fact, there exist no valid correlations for flow through a porous material having a complex microstructure such as those used for transpiration cooling.There are, in fact, two such plenums - a large one to accommodate larger jet array plates, and a smaller box for the smaller arrays.The method of analysis one chooses has virtually no effect on the third group of iterations.Problems such as pressure sensors being prone to inlet surge damage have been to all intents and purposes designed out.The edge of the upper oscillating plate was not intermittently exposed to atmosphere. Indeed it remained submersed throughout the oscillatory motion.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > фактически
-
9 кривизна бивней увеличивается от начала к концу
Универсальный русско-английский словарь > кривизна бивней увеличивается от начала к концу
-
10 поменьше
I1) ( несколько меньше по размеру) (somewhat; a little; a bit) smaller2) разг. ( небольшого размера) one of the smaller / smallestIIпереда́йте мне кусо́чек хле́ба поме́ньше — pass me one of the smallest pieces of bread
1) ( несколько меньше по количеству) (somewhat; a little; a bit) less; (с исчисляемыми сущ. тж.) (somewhat; a bit) fewerнаро́ду сего́дня бы́ло поме́ньше — there were fewer people there
2) разг. (немного, как можно меньше) (only a) little; as little as possibleположи́те мне в таре́лку поме́ньше — put only a little on my plate
поме́ньше слу́шай его́ — don't listen to him
-
11 меньше
ме́ньше:ме́ньше вдво́е — half as great, half as much, half as manyв зави́симости от того́, кака́я из э́тих величи́н ме́ньше … — whichever is the smallerме́ньше вполови́ну — less by half… раз ме́ньше — smaller by a factor of …ме́ньше вдво́е, втро́е и т. п. — one-half, one-third, etc. as great [as much, as many]А втро́е (и т. п. [m2]) ме́ньше Б — A is one-third (etc.) of B (Примечание. Неграмотно переводить: A is three times less than B) -
12 теория избыточности
Теория так называемой избыточности была разработана фон Кубэ. Суть теории избыточности можно охарактеризовать следующим образом. Каждое учебное задание содержит определенное количество информации, которую необходимо усвоить. Каждый элемент теоретических знаний и каждый шаг на пути обучения ведут к уменьшению оставшегося количества информации. Таким же образом действует способность к формированию суперзнаков с включением нового содержания знаний в соответствующий контекст. Для отдельного студента учебное задание тогда содержит избыточную информацию, кроме того, что остается изучить. Чем больше изучается, тем меньше количество оставшейся субъективной информации и тем выше степень избыточности. — The so-called redundancy theory was developed by von Cube. The gist of the redundancy theory can be described as follows. Each study task contains a certain amount of information that is to be absorbed. Each item of prior knowledge and each step on the path of learning leads to a reduction of the amount of information left, and so does the capacity to form supersigns with the inclusion of new knowledge matter in its proper context. To the individual student, the task then contains redundant information beside what remains to be learned. The more that is learnt, the smaller the amount of remaining subjective information and the greater the redundancy.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > теория избыточности
-
13 вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
slash and burn culture
A traditional farming system that has been used by generations of farmers in tropical forests and the savannah of north and east Africa. It is known to be an ecologically sound form of cultivation, and because the soil is poor in tropical rain forests it is a sustainable method of farming. It is still practised today, primarily in the developing countries. Small areas of bush or forests are cleared and the smaller trees burned. This unlocks the nutrients in the vegetation and gives the soil fertilizer that is easily taken up by plants. A few years later the soil is degraded and the farmer moves on to do the same at another site. The original ground is left fallow for anything up to 20 years so that the forest can regenerate. With the growth in population and in the subsequent need for more farming land to produce food, the method is increasingly being used today to clear large areas of tropical forests for cattle ranching, and in most cases the ground is not left fallow for long enough and, with modern mechanized farming systems, not enough tree stumps or suitable habitats for plant life are left to start the regeneration process. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
-
14 вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
slash and burn culture
A traditional farming system that has been used by generations of farmers in tropical forests and the savannah of north and east Africa. It is known to be an ecologically sound form of cultivation, and because the soil is poor in tropical rain forests it is a sustainable method of farming. It is still practised today, primarily in the developing countries. Small areas of bush or forests are cleared and the smaller trees burned. This unlocks the nutrients in the vegetation and gives the soil fertilizer that is easily taken up by plants. A few years later the soil is degraded and the farmer moves on to do the same at another site. The original ground is left fallow for anything up to 20 years so that the forest can regenerate. With the growth in population and in the subsequent need for more farming land to produce food, the method is increasingly being used today to clear large areas of tropical forests for cattle ranching, and in most cases the ground is not left fallow for long enough and, with modern mechanized farming systems, not enough tree stumps or suitable habitats for plant life are left to start the regeneration process. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
-
15 вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
slash and burn culture
A traditional farming system that has been used by generations of farmers in tropical forests and the savannah of north and east Africa. It is known to be an ecologically sound form of cultivation, and because the soil is poor in tropical rain forests it is a sustainable method of farming. It is still practised today, primarily in the developing countries. Small areas of bush or forests are cleared and the smaller trees burned. This unlocks the nutrients in the vegetation and gives the soil fertilizer that is easily taken up by plants. A few years later the soil is degraded and the farmer moves on to do the same at another site. The original ground is left fallow for anything up to 20 years so that the forest can regenerate. With the growth in population and in the subsequent need for more farming land to produce food, the method is increasingly being used today to clear large areas of tropical forests for cattle ranching, and in most cases the ground is not left fallow for long enough and, with modern mechanized farming systems, not enough tree stumps or suitable habitats for plant life are left to start the regeneration process. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вырубка и сжигание леса как метод увеличения сельскохозяйственных площадей
-
16 проникать в
•These caves collapse before we can gain access to them from the surface.
•The light penetrates into the cladding from the core.
•The large chromate ions would not penetrate the smaller pores.
•Usually long extended tooling reaches into otherwise completely inaccessible areas.
•The air finds its way into the pump suction.
•Should air gain access to the suction,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проникать в
-
17 влажность почвы
влажность почвы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil moisture
1) Water stored in soils.
2) One of the most important elements involved in pedological processes and plant growth. There are three basic forms:
a) water adhering in thin films by molecular attraction to the surface of soil particles and not available for plants is termed hygroscopic water.
b) Water forming thicker films and occupying the smaller pore spaces is termed capillary water. Since it is held against the force of gravity it is permanently available for plant growth and it is this type of soil water which contains plant nutrients in solution.
c) Water in excess of hygroscopic and capillary water is termed gravitational water, which is of a transitory nature because it flows away under the influence of gravity. When the excess has drained away the amount of water retained in the soil is termed its field capacity, when some of its pore spaces are still free of water.
(Source: LANDY / DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > влажность почвы
-
18 влажность почвы
влажность почвы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil moisture
1) Water stored in soils.
2) One of the most important elements involved in pedological processes and plant growth. There are three basic forms:
a) water adhering in thin films by molecular attraction to the surface of soil particles and not available for plants is termed hygroscopic water.
b) Water forming thicker films and occupying the smaller pore spaces is termed capillary water. Since it is held against the force of gravity it is permanently available for plant growth and it is this type of soil water which contains plant nutrients in solution.
c) Water in excess of hygroscopic and capillary water is termed gravitational water, which is of a transitory nature because it flows away under the influence of gravity. When the excess has drained away the amount of water retained in the soil is termed its field capacity, when some of its pore spaces are still free of water.
(Source: LANDY / DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > влажность почвы
-
19 влажность почвы
влажность почвы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil moisture
1) Water stored in soils.
2) One of the most important elements involved in pedological processes and plant growth. There are three basic forms:
a) water adhering in thin films by molecular attraction to the surface of soil particles and not available for plants is termed hygroscopic water.
b) Water forming thicker films and occupying the smaller pore spaces is termed capillary water. Since it is held against the force of gravity it is permanently available for plant growth and it is this type of soil water which contains plant nutrients in solution.
c) Water in excess of hygroscopic and capillary water is termed gravitational water, which is of a transitory nature because it flows away under the influence of gravity. When the excess has drained away the amount of water retained in the soil is termed its field capacity, when some of its pore spaces are still free of water.
(Source: LANDY / DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > влажность почвы
-
20 шииты
См. также в других словарях:
The Lord of the Rings Strategy Battle Game — Players 2+ Setup time < 10 minutes Playing time ≈1 hour per 500 points of miniatures (approx.) Random chance Medium High … Wikipedia
The Kiss (Rodin sculpture) — The Kiss is a marble sculpture by the French sculptor Auguste Rodin. Like many of Rodin s best known individual sculptures, including The Thinker , the embracing couple depicted in the sculpture appeared originally as part of a group of reliefs… … Wikipedia
The Major Transitions in Evolution — is a book written by John Maynard Smith and Eörs Szathmáry (Oxford University Press, 1995).Maynard Smith and Szathmary identified several properties common to the transitions: # Smaller entities have often come about together to form larger… … Wikipedia
The Mote in God's Eye — … Wikipedia
The Longstone, Mottistone — The Longstone is near the hamlet of Mottistone, close to the south west coast of the Isle of Wight. It is the only Megalithic monument on the Island.Description and locationThe Longstone consists of two pieces of local greensand sandstone… … Wikipedia
The Skeleton in Armor — is the name given to a curious archaeological artifact unearthed in Fall River, Massachusetts in 1832, and subsequently destroyed in a fire in 1843.Discovery and descriptionA contemporary account of the skeleton s discovery and general appearance … Wikipedia
The Story of Miss Moppet — … Wikipedia
The Fylde — is a coastal plain in western Lancashire, England. It is roughly a 13 mile (20 kilometre) square shaped peninsula, bounded by Morecambe Bay to the north, the Ribble estuary to the south, the Irish Sea to the west, and the Bowland hills to the… … Wikipedia
The Voles (Farthing Wood) — The Voles were two fictional characters from the Colin Dann series The Animals of Farthing Wood Life On The Journey Mr. Vole was most infamous for his role as the boss of the Fieldmice and Shrews. He would consistently demand respect for the… … Wikipedia
The Nature of the Firm — (1937) 4(16) Economica 386–405, is an influential article by Ronald Coase. It offered an economic explanation of why individuals choose to form partnerships, companies and other business entities rather than trading bilaterally through contracts… … Wikipedia
The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre … Wikipedia